Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Diccionario Alemán-Español

Online-Wörterbuch Spanisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Spanisch
 Delay in Payment »
« Neuer Vokabeltrainer (Beta)    

Spanish-German Translation of
Complaints 1 delay

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
Complaints 1 - delay in delivery  
von Miranda12, 2020-01-22, 07:58  like dislike  Spam?  185.81.215....
Wir vertrauen darauf, dass wir in nächster Zukunft von Ihnen hören
We trust that we will be hearing from you in the near future

Am 1. November erteilen wir Ihnen einen Auftrag für die oben erwähnten Positionen, die innerhalb von 3 Wochen geliefert werden sollten
On 1 November we placed an order with you for the above-mentioned items to be delivered within 3 weeks
-1
Vor vier Wochen bestellten wir eine Sendung Büromöbel zur Lieferung bis 31. Mai
Four weeks ago we ordered a consignment of office furniture for delivery by 31 May
0
Es wurde vereinbart, dass die Lieferung innerhalb von 3 Wochen erfolgen sollte
It was agreed that delivery was to be made within 3 weeks
0
Unser Auftrag ist jetzt 5 Tage überfällig
Our order is now 5 days overdue
0
Die oben erwähnten Güter haben eine Verspätung von über einer Woche
The above-mentioned goods are more than a week late
0
Bitte geben Sie uns Ihre Gründe für die Verzögerung an
Please give us your reasons for the delay
0
Bisher haben wir noch keine Begründung für die Verzögerung erhalten
So far we have not been given a reason for the delay
-1
Wir haben keine Erklärung für die Verzögerung bekommen
We have received no explanation for the delay
0
Wir müssen umgehend wissen, wann wir die Waren erwarten können
We must know by return when we can expect the goods
0
Bitte teilen Sie uns sofort mit, wann wir mit der Lieferung der Waren rechnen können
Please let us know immediately when will be able to take delivery of the goods
+1
Wir müssen sicher sein, dass die Sendung unsere Geschäftsräume auf jeden Fall bis zum 6. Dezember erreicht
We have to be sure that the consignment will reach our premises by 6 December without fail
0
Wenn dieser Termin nicht eingehalten wird, sehen wir uns genötigt, diesen und alle weiteren Aufträge zu stornieren
If this deadline is not kept we will be obliged to cancel this and all future orders
0
... da mehrere Kunden uns jetzt drohen, ihre Aufträge zu stornieren
... as severel customers are now threatening to cancel their orders
-1
Eine prompte Lieferung ist alles, was jetzt nötig ist, um diese Angelegenheit in Ordnung zu bringen
Prompt delivery is all that is needed to settle this matter

Wir würden eine Erklärung für die Verzögerung begrüßen
We would welcome an explanation for the delay
+1
Bitte lassen Sie uns wissen, warum die Waren verspätet angekommen sind
Please let us know why the goods have been delayed
+1
Bitte stellen Sie sicher, dass wir die Waren innerhalb von 7 Tagen erhalten
Please make sure that we receive the goods within 7 days
+1
Falls dieser Termin nicht eingehalten wird, müssen wir den Auftrag stornieren
If this deadline is not met we will have to cancel the order
+1
Wir müssen darauf hinweisen, dass die Ware dringend für unsere eigenen Kunden benötigt werden, die sich möglicherweise anderweitig nach ihren Lieferungen umsehen
We must point out that the goods are needed urgently for our own customers who might well look elsewhere for their supplies
+1
... da einige unserer Kunden ihre Aufträge jetzt storniert haben
... since some of our customers have now cancelled their orders

noch keine Antworten...

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
 
 
Überschrift
Username
E-Mail (opt.)
Beschreibung
Kontext oder Zusatzinformation. HTML nicht erlaubt! URLs beginnend mit http:// werden automatisch verlinkt. Formatierung: +Wort+ wird zu Wort, *Wort* wird zu Wort.
» Richtlinien
« zurück
 Standard-Antwort: Kontext | selbst versuchen | Frag Paul | Wörterbuch
Postings sind öffentlich sichtbar und können über Suchmaschinen gefunden werden.

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Spanisch-Wörterbuch (Diccionario Alemán-Español) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung