|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RU   SV   NO   SQ   IT   FI   DA   PT   CS   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL

Diccionario Alemán-Español

Online Dictionary Spanish-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
Übersetzungsforum Deutsch-Spanisch
 Delay in Payment »
« Neuer Vokabeltrainer (Beta)    

Spanish-German Translation of
Complaints 1 delay

« go back | show/hide answers | follow discussion
Term:
Complaints 1 - delay in delivery  
by Miranda12, 2020-01-22, 07:58  like dislike  Spam?  185.81.215....
Wir vertrauen darauf, dass wir in nächster Zukunft von Ihnen hören
We trust that we will be hearing from you in the near future

Am 1. November erteilen wir Ihnen einen Auftrag für die oben erwähnten Positionen, die innerhalb von 3 Wochen geliefert werden sollten
On 1 November we placed an order with you for the above-mentioned items to be delivered within 3 weeks
-1
Vor vier Wochen bestellten wir eine Sendung Büromöbel zur Lieferung bis 31. Mai
Four weeks ago we ordered a consignment of office furniture for delivery by 31 May
0
Es wurde vereinbart, dass die Lieferung innerhalb von 3 Wochen erfolgen sollte
It was agreed that delivery was to be made within 3 weeks
0
Unser Auftrag ist jetzt 5 Tage überfällig
Our order is now 5 days overdue
0
Die oben erwähnten Güter haben eine Verspätung von über einer Woche
The above-mentioned goods are more than a week late
0
Bitte geben Sie uns Ihre Gründe für die Verzögerung an
Please give us your reasons for the delay
0
Bisher haben wir noch keine Begründung für die Verzögerung erhalten
So far we have not been given a reason for the delay
-1
Wir haben keine Erklärung für die Verzögerung bekommen
We have received no explanation for the delay
0
Wir müssen umgehend wissen, wann wir die Waren erwarten können
We must know by return when we can expect the goods
0
Bitte teilen Sie uns sofort mit, wann wir mit der Lieferung der Waren rechnen können
Please let us know immediately when will be able to take delivery of the goods
+1
Wir müssen sicher sein, dass die Sendung unsere Geschäftsräume auf jeden Fall bis zum 6. Dezember erreicht
We have to be sure that the consignment will reach our premises by 6 December without fail
0
Wenn dieser Termin nicht eingehalten wird, sehen wir uns genötigt, diesen und alle weiteren Aufträge zu stornieren
If this deadline is not kept we will be obliged to cancel this and all future orders
0
... da mehrere Kunden uns jetzt drohen, ihre Aufträge zu stornieren
... as severel customers are now threatening to cancel their orders
-1
Eine prompte Lieferung ist alles, was jetzt nötig ist, um diese Angelegenheit in Ordnung zu bringen
Prompt delivery is all that is needed to settle this matter

Wir würden eine Erklärung für die Verzögerung begrüßen
We would welcome an explanation for the delay
+1
Bitte lassen Sie uns wissen, warum die Waren verspätet angekommen sind
Please let us know why the goods have been delayed
+1
Bitte stellen Sie sicher, dass wir die Waren innerhalb von 7 Tagen erhalten
Please make sure that we receive the goods within 7 days
+1
Falls dieser Termin nicht eingehalten wird, müssen wir den Auftrag stornieren
If this deadline is not met we will have to cancel the order
+1
Wir müssen darauf hinweisen, dass die Ware dringend für unsere eigenen Kunden benötigt werden, die sich möglicherweise anderweitig nach ihren Lieferungen umsehen
We must point out that the goods are needed urgently for our own customers who might well look elsewhere for their supplies
+1
... da einige unserer Kunden ihre Aufträge jetzt storniert haben
... since some of our customers have now cancelled their orders

no answers yet...

Optional: Login | Sign Up 
  Answer the question or add a comment
 
 
Headline
Username
E-Mail (opt.)
Description
Context or additional information. HTML not allowed! Links starting with http:// will be clickable. Formatting: +word+ will be displayed as word, *word* will result in word.
» guidelines
« go back
 Standard reply: Context | Try on your own | Ask Paul | Dictionary
Postings are publicly visible and can be found using search engines.

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Spanish-German online dictionary (Diccionario Alemán-Español) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement